江西诗派|《田家堂》陈师道

  《田家堂》

  [宋]陈师道

  鸡鸣人当行,犬鸣人当归。

  秋来公事急,出处不待时。

  昨夜三尺雨,灶下已生泥。

  人言田家乐,尔苦人得知。

  插图:南昌大学新闻传播学院 金梓纯

  译文:

  凌晨鸡鸣时人当出行,日落犬吠时人当回归。

  秋来官家劳役逼得急,不分白天黑夜不定时。

  昨夜大雨积水达三尺,锅灶底下淤积一层泥。

  人们常说田家生活乐,田家苦难你们哪得知。

  赏析:

  这首诗在主题上没有逸出元、白“新乐府诗”范围,也是为农民的悲惨生活状况呼吁。由于陈师道的生活比较接近人民,他对于农民生活的描写更具有震撼力。“鸡鸣人当行,犬鸣人当归”看似写农村习俗,农民日出而作,日落而息,实则有所隐喻。鸡鸣动身,归来惊动村里的看家狗,似乎是一幅农村风俗画,然而两个“当”字点题了:本当应当这样,可是由于最近“公事”催促太急,农民已经不能按时出入了。

  “昨夜三尺雨,灶下已生泥”中的“三尺”是夸张,形容雨特别大。农民种庄稼有两怕,一怕干旱,二怕洪涝。“三尺雨”属于特大暴雨,足以引发一场洪水。诗中没有写洪水肆虐,却抓住生活的一个细节:烧饭用的灶,下面聚集着淤泥一一完全损坏了。屋漏冲倒了灶台,洪水卷来了泥沙。诗人没有说明,但已经暗示灾害十分严重。这一家人不能够应对灾荒。他们家的粮食可能没有剩余,他们无法修复被雨水毁坏的房子。“人言田家乐,尔苦人得知。”诗人用这两句作了回答。不了解农民疾苦的官员眼中总有一幅“田家乐”的幻象,而农家的重重苦难却没人知道。

  (朗诵:江西省朗协副会长、中国播音主持金话筒奖获得者 蔡静;文字整理:江西省文联郭伟清)

  作者单位:江西省文联


本文地址:http://www.qqwh.net/chuantong/21.html

相关推荐

品牌策划

BRAND

热文榜

TOP